第182章 “晚星艺术基金” 发起 “全球青年艺术联展”,跨代对话(2 / 7)

加入书签

统植物纤维的纹理,因 “既创新形式又传承内核” 入选;

第三轮考虑 “文化多样性”,确保最终 200 件作品中,既有东方的水墨、苏绣,也有西方的油画、雕塑,既有传统手工技艺,也有数字艺术、互动装置,真正实现 “全球艺术视角的多元呈现”。

“最让我们感动的不是作品的技巧,而是背后的故事。” 评审团主席、中国国家博物馆策展人李娟回忆,有位阿富汗青年艺术家在战火中创作《丝路重生》,用烧焦的画布拼接出 “重建中的喀布尔古城”,画面角落绣着细小的中文 “和平”—— 这份对文明延续的渴望,让评审团一致决定将其纳入核心展区。

“跨代对话” 是联展最具特色的环节。“晚星艺术基金” 从全球筛选出 20 位 80 岁以上的非遗传承人,与 20 位青年艺术家结对,要求他们围绕 “文明交融” 共同创作一件作品。这些结对组合中,有中国苏绣大师与法国青年画家,有非洲木雕大师与中国青年雕塑家,有日本和纸匠人与巴西青年装置艺术家 —— 年龄差最大的组合,是 92 岁的埃及纸莎草画大师哈桑与 23 岁的美国数字艺术家莉莉,相差 69 岁的两人,却在创作中达成了奇妙的默契。

86 岁的中国苏绣大师沈玉珍,是苏州苏绣 “虚实乱针绣” 的传承人,一辈子专注于 “用丝线还原自然之美”;28 岁的法国青年画家安娜,擅长用印象派手法描绘 “文化碰撞的瞬间”—— 两人结对后,第一个难题是 “如何让丝线与油彩共存”。

初次视频连线时,沈玉珍拿着一块绣了一半的 “丝路驼铃” 绣片,用不太流利的英语说:“丝线要‘藏’在画面里,像丝路商队藏在沙漠里一样。” 安娜则举起自己的油画《巴黎街角的中国灯笼》:“油彩要‘亮’起来,像灯笼照亮街角一样。” 语言不通,就靠手势比划;理念差异,就从 “共同记忆” 找突破口 —— 两人都去过敦煌,最终确定以 “敦煌壁画中的繁花” 为主题,创作《丝路繁花》。

创作过程充满 “碰撞与融合”:

沈玉珍先用苏绣勾勒出壁画中 “飞天反弹琵琶” 的轮廓,用细如发丝的丝线绣出花瓣的纹理,甚至在丝线中加入金箔,还原壁画的 “金碧辉煌”;

安娜则在绣好的轮廓上,用油画颜料晕染背景,将巴黎圣母院的玫瑰窗与敦煌的藻井图案融合,让 “东方繁花” 在 “西方光影” 中绽放;

遇到 “丝线怕油彩渗透” 的难题时,两人尝试在绣片表面涂一层极薄的天然蜂蜡,既保护丝线,又让油彩呈现出 “朦胧的光泽”—— 这个偶然的尝试,成了作品最独特的亮点。

当《丝路繁花》完成时,沈玉珍摸着画面上 “中西合璧” 的繁花,对安娜说:“我年轻时绣过很多敦煌花,今天的花,最有‘世界的味道’。” 安娜则将自己的画笔赠予沈玉珍:“这是我爷爷留下的画笔,现在它有了新的使命。”

82 岁的非洲木雕大师卡鲁,来自坦桑尼亚马赛部落,擅长用 “整块黑檀木” 雕刻草原动物,作品充满 “原始的生命力”;30 岁的中国青年雕塑家周然,师从中国着名雕塑家吴为山,习惯用 “玉石与金属结合” 表现 “现代与传统的对话”—— 两人的合作,始于对 “自然” 的共同热爱。

卡鲁的工作室在马赛部落的草原边,周然特意提前一个月前往坦桑尼亚,与卡鲁一起生活:白天跟着卡鲁观察草原上的长颈鹿、大象,听他讲 “马赛部落与自然共生” 的故事;夜晚围着篝火,卡鲁用刀在木头上刻出简单的纹样,周然则用手机记录下篝火的光影,尝试将 “火焰的流动感” 融入雕塑。

他们最终确定的作品《自然共生》,是一件 “木雕与金属结合” 的装置:

卡鲁用整块黑檀木雕刻出 “马赛部落的图腾柱”,柱身上刻着长颈鹿、大象等草原动物,线条粗犷有力,保留了木材的天然纹理;

周然则用不锈钢打造出 “中国传统的云纹”,缠绕在图腾柱上,云纹的末端连接着细小的 LEd 灯,通电后,

↑返回顶部↑

书页/目录