第336章 凯末尔的国家规划(五)(2 / 3)
督委员会’直接 oversight。”
然而,反对的声音立刻响起,比贷款前更加尖锐和具体。保守派领袖萨布里·埃芬迪猛地站起身,他的手杖重重地敲击地面,发出咚咚的响声,苍老的声音充满悲愤:“钱?是的,钱来了!但这是撒旦的钱!你们要用这沾满了异教徒利息的金币,来玷污安拉的土地吗?修建铁路,让那些穿着暴露的异国女人和酗酒的水手更方便地深入我们的腹地?兴建工厂,让我们的男人和女人在同一个屋檐下做工,败坏风俗?购买外国的机器,让我们的人民变得懒惰,不再尊崇祖先的手艺?这贷款不是甘露,是毒药!它会从内部腐蚀我们的信仰和灵魂!我坚决反对任何使用这笔钱去推行那些世俗化、西方化项目的计划!”
大地主代表哈吉·奥斯曼·阿迦则从另一个角度发难,他肥胖的身体因激动而晃动:“我也反对!修复铁路?征地怎么办?是不是又要以国家的名义,低价强征我们世代拥有的土地?兴建国营工厂?谁来管理?肯定是你们这些受过西方教育的人,到时候,你们会不会利用这些工厂,压低我们农产品的收购价格,或者生产出廉价的布匹来冲击我们传统的手工业?这笔贷款,最终会变成你们用来打击我们地主和传统商人的武器!我们必须确保,这笔钱的使用,不能损害现有的财产秩序!”
甚至在一些原本支持改革的温和派议员中,也出现了担忧的声音。一位来自伊斯坦布尔的议员谨慎地提出:“总理先生,部长先生,我们理解改革的必要性。但是,如此大规模地引进外国设备和技术,是否过于急切?我们的工人能否掌握?管理能否跟上?会不会最终导致我们对外国技术的深度依赖,甚至让外国工程师和技术顾问成为我们工厂的实际控制者?就像……就像波兰现在面临的情况一样?我们是否应该更侧重于培养本国技术人才,逐步推进?”
面对这些汹涌的质疑和担忧,凯末尔自始至终沉默地听着,他的手指在桌面上无声地敲击,目光深邃如渊。直到所有的声音渐渐平息,所有人都将目光投向他时,他才缓缓站起身。
“你们说的,都有道理。”凯末尔的声音平静,却带着一种不容置疑的威严,压下了所有的嘈杂,“萨布里·埃芬迪害怕信仰被侵蚀,哈吉·奥斯曼·阿迦担心财产受损失,各位议员忧虑主权受损。这些担忧,是真实的,是必须被正视的。”
他话锋一转,语气陡然变得无比强硬:“但是,你们告诉我,除了这条路,我们还有什么选择?等着饿死?等着国家崩溃?等着外国势力以更直接的方式卷土重来吗?” 他的目光如鹰隼般扫过全场,“这笔贷款,是我们用国家信用和未来税收抵押来的,它不是礼物,是武器!是我们用来对抗落后、对抗贫困、对抗分裂的武器!”
他走到窗前,猛地拉开窗帘,指着窗外这座正在艰难崛起的首都:“看看这座城市!它代表的是新土耳其的方向!我们不能因为害怕摔倒,就永远趴在地上匍匐前进!铁路必须修,因为它连接的是国家的统一和市场的形成;工厂必须建,因为它提供的是就业、税收和国家的实力;农业必须改造,因为它关系着人民的温饱和社会稳定。在这个过程中,会有阵痛,会有不适应,会有风险。但我们必须闯过去!”
他回到座位,下达了最终指令:“资金使用计划,按伊诺努总理和博兹库尔特部长的方案执行,立即开始!监督委员会由我亲自担任主席,伊斯梅特任副主席,哈桑·费赫米·阿塔奇、马赫穆特·埃萨特·博兹库尔特、费夫齐·查克马克元帅,以及议会推举的五名代表(包括不同派别)担任委员。每一笔重大拨款,必须由委员会三分之二多数通过。我们要建立最严格的制度,确保钱用在刀刃上,同时,也要建立沟通机制,听取各方意见,减少阻力。”
他特别看向萨布里·埃芬迪和哈吉·奥斯曼·阿迦:“传统的价值需要尊重,但国家的前途高于一切。改革会稳步推进,但政府会考虑设立专项基金,用于补偿因国家建设而利益受损的地主,并资助宗教事务的良性发展。希望诸位能以国家大局为重,共度时艰。”
会议在一种充满张力、前途未卜的气氛中结束。凯末尔用他绝对
↑返回顶部↑