第81章 海外拓市与破局行(2 / 3)

加入书签

子兴奋地摸着中控屏上的向日葵图案:“妈妈,这个车好漂亮,我喜欢这个小花!” 当情绪识别系统自动播放起孩子喜欢的德语儿歌时,这位妈妈笑着说:“太贴心了,我之前试驾过很多新能源汽车,从来没有这么人性化的设计。”

体验展的效果远超预期,当天就有 300 多人预约试驾,50 多人签订了购车意向书。可就在林舟以为一切顺利时,新的麻烦又出现了 —— 欧洲的贸易壁垒政策出台,对进口新能源汽车征收额外的关税,这意味着 “清鸢?智行” 的售价会提高 15%,竞争力会大大下降。

“这太不公平了!” 陈默看着关税政策的文件,气得把杯子重重放在桌上,“他们就是想保护本土车企,故意给我们设置障碍!”

林舟却很冷静:“抱怨解决不了问题。我们可以在欧洲建立组装厂,用当地的零部件进行组装,这样就能规避关税。科恩先生之前说,他有个朋友在慕尼黑有闲置的工厂,我们可以去看看。”

在科恩的介绍下,林舟他们找到了那家工厂。工厂的负责人是个叫米勒的中年人,他带着他们参观工厂,里面的设备虽然有些老旧,但经过改造后完全可以使用。“我愿意把工厂租给你们,” 米勒笑着说,“但我希望你们能雇佣当地的工人,为慕尼黑创造更多就业机会。”

“这正是我们想做的,” 林舟说,“我们不仅会雇佣当地工人,还会对他们进行培训,让他们掌握新能源汽车的组装技术。”

组装厂的建设紧锣密鼓地展开,国内的技术团队赶来指导,当地的工人学习得很认真。一个月后,第一辆在慕尼黑组装的 “清鸢?智行” 下线,当车辆缓缓驶出工厂时,工人们都欢呼起来。米勒看着车辆,眼里满是欣慰:“没想到我这老工厂,还能生产出这么先进的汽车。”

解决了欧洲的问题,林舟又带着团队去了澳大利亚。悉尼的阳光格外灿烂,可当地的经销商却给他们泼了冷水:“澳大利亚的消费者更喜欢大型 SUV,你们的‘清鸢?智行’是紧凑型轿车,可能不符合他们的需求。而且,澳大利亚的充电基础设施不完善,很多消费者担心充电不方便。”

林舟没有放弃,他带着团队调研了悉尼的市场,发现虽然大型 SUV 受欢迎,但年轻消费者对紧凑型新能源汽车的需求正在增长,只是缺乏合适的产品。“我们可以对‘清鸢?智行’进行改造,推出 SUV 版本,” 林舟说,“同时,我们和当地的加油站合作,建设智能充电桩,解决充电问题。”

研发团队加班加点,很快就推出了 “清鸢?智行”SUV 版本,车身更高大,空间更宽敞,还增加了四驱系统,适合澳大利亚的路况。和加油站的合作也很顺利,悉尼的 20 个加油站率先安装了智能充电桩,车主加油时还能免费充电。

SUV 版本的 “清鸢?智行” 在悉尼上市那天,吸引了很多年轻消费者。一位叫艾米的女孩,试驾后立刻签订了购车合同:“这款车太适合我了,空间大,能装下我露营的装备,充电也方便,以后周末去郊外露营再也不用担心续航问题了。”

可在巴西圣保罗,林舟他们遇到了更棘手的问题 —— 文化差异。巴西消费者喜欢色彩鲜艳的汽车,而 “清鸢?智行” 的主流颜色是银色、白色,不符合他们的喜好;而且,巴西的道路状况复杂,坑洼较多,“清鸢?智行” 的悬挂系统需要调整。

“我们得入乡随俗,” 林舟笑着说,“针对巴西市场,推出红色、黄色、蓝色等鲜艳的颜色,同时优化悬挂系统,让车辆更适应巴西的道路。”

当地的经销商罗德里格斯,看着调整后的 “清鸢?智行”,眼里满是惊喜:“太完美了!这些颜色就像巴西的狂欢节一样,充满活力,肯定能吸引很多消费者。而且,优化后的悬挂系统,在我们这里的路上开,肯定很舒服。”

为了更好地融入当地文化,林舟他们还在圣保罗举办了 “向日葵狂欢节” 活动,邀请当地的艺术家在 “清鸢?智行” 的车身上绘制向日葵图案,还请了乐队现场演奏巴西音乐。活动当天,圣保罗的广场上挤满了人,大家围

↑返回顶部↑

书页/目录