第30章 丝路光影,暗箭难防(1 / 2)

加入书签

联合国大会的讲台上,岳川翻开《文明的对话》手稿,用中英双语念起那段关于“和”字的描写。

台下,各国代表静静聆听,当念到“不同的声音,却能唱同一个旋律”时,全场响起了自发的掌声。

这场“文化对话”演讲成了全球焦点。

会后,法国卢浮宫、埃及金字塔景区纷纷发来合作邀请,希望岳川为其创作“文明主题曲”,用音乐连接不同地域的历史。

迪士尼也宣布,《敦煌飞天》的全球主题展将加入“丝路元素”,让小羽的飘带缠绕起埃及壁画、希腊雕塑与中国飞天。

而国内,针对岳川的暗箭并未因国际认可而停歇。

一群被境外势力收买的“学术公知”,在核心期刊上发表“论文”,质疑岳川作品的“文化真实性”。

他们声称《敦煌飞天》中的反弹琵琶姿势“不符合历史考据”,《渔家傲·秋思》的改编“歪曲了范仲淹的原意”,甚至拿出《文明的对话》中的甲骨文解读,污蔑为“伪造学术关联”。

这些“论文”看似引经据典,实则断章取义。

敦煌研究院的专家立刻发文驳斥,附上唐代壁画中反弹琵琶的清晰影像;范仲淹的后人也公开支持岳川:“先祖的诗词能以新形式被年轻人传唱,是家族的荣幸。”

但资本的阻击更显狠辣。

岳川筹备两年的电影《丝路长歌》,讲述盛唐时期中外商人通过丝绸之路交换文化、共抗灾难的故事,原定暑期档上映,却遭遇了更隐蔽的打压。

几家主流票务平台突然关闭了该片的“想看”预约通道,线下影院虽未明说停映,却将排片压缩到每天一两场,且多在工作日上午——这个时段几乎没有观众。

更阴险的是,有资本操控的营销号开始散布“《丝路长歌》投资超标、内容枯燥”的谣言,甚至伪造“内部试映差评”,试图动摇观众的观影意愿。

“他们是想让这部电影悄无声息地‘死’在影院里。”周曼把票房预售数据拍在桌上,脸色难看,“上映三天,票房还不到千万,连成本的零头都不够。”

岳川却异常平静,指着屏幕上的观众评论:“你看这些真实评价——‘画面里的波斯银币、唐三彩细节太考究了’‘中外商人用各自的乐器合奏那段看哭了’。

真正的好作品,不会被排片杀死。”

他启动了“百城千场”公益放映计划,联系全国的博物馆、高校、文旅景区,将《丝路长歌》作为“文化教育片”免费放映。

陕西历史博物馆甚至推出“观影+看文物”活动,观众看完电影,能亲手触摸馆内的丝路文物,感受“从光影到现实”的震撼。

军队系统再次力挺,全军影院加排黄金场次,军人们带着家属观影,许多老兵看完后写下观后感:“丝路精神就是合作共赢,和我们军队‘维护世界和平’的使命不谋而合。”

公益放映的热度很快反噬了资本的封锁。

网友们自发组织“补票”行动,在社交媒体晒出“凌晨场一个人的影院”“顶着烈日去景区观影”的照片,#欠岳川一张电影票# 的话题登上热搜。

迫于舆论压力,票务平台恢复了预约通道,影院也不得不增加排片。

《丝路长歌》的票房开始逆势上涨,上映一个月后突破十亿,成为年度口碑票房双丰收的黑马。

更意外的是,电影里出现的波斯乐器“乌德琴”、印度舞蹈“卡塔克”成了网红,国内掀起“学丝路文化”的热潮,高校的“丝绸之路研究专业”报考人数翻倍。

境外势力的最后挣扎,是在国际影展上使绊子。

《丝路长歌》入围了威尼斯电影节主竞赛单元,却在展映前遭遇“技术故障”,原定的首映场被迫取消。

组委会给出的理由是“设备老化”,但岳川团队发现,放映机的关键零件被动了手脚,手法与之前星耀视频的操作如出一辙。

“这群人真是阴魂不散。”凌薇气得发抖,她作为电影的艺术指导,特

↑返回顶部↑

书页/目录