第149章 灯塔下的交易(2 / 4)

加入书签

成功了。詹姆斯的声音里难得有了波动。

康罗伊松开攥得发麻的拳头,这才发现詹尼不知何时握住了他的手。

她的掌心全是汗,却暖得像团火。去监听室。他说,声音哑得厉害。

监听室的留声机转得嗡嗡响。

安娜的声音从黄铜喇叭里泄出来,带着刻意压低的德语口音:核心组件已获,预计两周内送达柏林实验室......

让他们造。康罗伊突然笑了,那笑里带着冰碴子,造一座会在满月夜自爆的工厂。

詹尼没接话。

她抱着一摞羊皮卷冲进监听室,发梢还滴着雨水:声纹分析出来了。她展开一张纸,上面用红笔圈着尤格党三个字,那个男人的口音混着斯德哥尔摩方言和东普鲁士腔,符文比对......她的手指在颤抖,和1783年瑞典炼金术士约翰·艾克的笔记完全吻合,他在日记里写尤格的钥匙需要七重齿轮

康罗伊的后颈起了层鸡皮疙瘩。

他想起三个月前在爱丁堡大学图书馆翻到的《维京萨迦残篇》,里面提到当机械的心跳与星辰同频,被封印的门就会打开。

而阿尔伯特亲王的私人日记里,有页被撕掉的纸边,残留着差分机......钥匙......

我们运送的不只是技术。詹尼的声音轻得像叹息,是祭祀用品。

舱外的雨突然大了。

汤姆·威尔逊掀帘进来,雨水顺着他的下巴滴在羊皮卷上,晕开团墨渍:夫人,邮船白鸥号的航线查到了。他抹了把脸,从卑尔根到基尔,中途在奥克尼群岛补给。

康罗伊望着海图上那道逐渐延伸的红线。

他知道,真正的猎捕才刚开始——当的信徒们以为拿到了钥匙,他们的影子航线,正像条毒牙,悄悄咬住了猎物的脚踝。

汤姆。他转身时,窗外的闪电刚好劈开夜幕,照亮他眼底的冷光,准备小艇。

我要你跟着白鸥号,从奥克尼开始......

话没说完,詹尼突然抓住他的手腕。

她的手指还沾着差分机的机油,在他袖口染了块黑渍:等天亮再派他去。她轻声说,今晚的浪太大。

康罗伊低头看她。

闪电又一次划过,照见她眼底的担忧——和十年前他第一次带她去伦敦博览会时,她望着蒸汽机车的眼神一模一样。

他说,伸手替她理了理被风吹乱的发,等天亮。

但他们都知道,有些事,等不得天亮。

汤姆·威尔逊的指节在舷窗玻璃上敲出急促的点,雨水顺着他手背的老茧往下淌。

他刚把最后一份线人密报塞进油布袋,转身时皮靴在甲板上碾出湿嗒嗒的声响:康罗伊先生,卑尔根港的码头工说,白鸥号昨晚多装了三箱密封铁桶,船东改挂了汉萨同盟的旗子——但水手长是普鲁士海军的退役炮手,我认得他耳后那道刀疤。

康罗伊正俯身调整差分机μ的天线,黄铜齿轮在他指尖发出细碎的咔嗒声。

詹尼站在他身侧,左手扶着机器的铜质外壳,右手快速记录着屏幕上跳动的数字:航线修正已完成,归途一号现在与白鸥号保持19.8海里距离,监听模块的信号衰减在可接受范围。她抬起头时,发梢的水珠溅在康罗伊的领结上,但他们的了望台有蔡司望远镜,只要稍微偏转角度——

他们不会看这边。康罗伊直起身,指节抵着海图上白鸥号的航迹线,安娜·施泰因的手包里有我们塞的次级追踪器,频率和她以为的核心组件完全一致。

在她眼里,整艘船都载着旧神的钥匙,注意力早被箱子吸走了。他的拇指碾过海图边缘,那里用红笔标着奥克尼群岛的补给点,真正的猎人,要让猎物自己把陷阱指出来。

汤姆突然扯了扯斗篷:史密斯大副在舱外,说有紧急情况。

舱门被海风撞开的瞬间,史密斯的军靴先迈了进来。

这位跟随康罗伊十年的老海员脸色发青,航海日志在他手里攥得发皱:左翼的海鹰号连续两天没提交燃料报告。

我查了轮机长的值班记录,

↑返回顶部↑

书页/目录