分卷阅读357(1 / 3)

加入书签

    言系统,不要拿出来丢人现眼了。”贝尔菲戈尔直接嘲笑。

    认真说,贝尔菲戈尔这次的嘲笑是事实来着,弗兰在语言方面的学习是公认的悲催。

    因为个人经历的原因,弗兰年幼时去过好几个国家,首先是出生地F国,后来跟着师傅六道骸去了J国,再后来离家出走,在国际上用的是通用语,最后跟着xanxus来到了西西里。

    在这个过程里,弗兰学会了很多种语言,可惜每种语言的运用都停留在‘日常交流没问题,深入学习就是文盲’的情况中。

    进入彭格列学校进行了这么多年的系统学习,都没能挽救弗兰年幼时被搅和得乱七八糟的语言系统。

    比起弗兰,早些年‘伊恩’的西西里语虽然读写方面有困难,但是经过长久学习后,现在已经很不错了,批阅文件之类的也不再需要翻译软件的辅助。

    不过。

    “十年前不会西西里语,那泽田纲吉怎么批阅彭格列的文件的?”玛蒙纳闷的问道。

    而且想一想,里世界从来没流传过彭格列十代不会西西里语的说法——真有这么明显的弱点,巴利安早就利用并且大肆嘲讽起来了。

    “主要是翻译软件和狱寺在帮忙。”山本武笑了笑。

    毕竟现代科技这么发达,年轻人需要的时候还是能用的。

    “普通的文件用翻译软件可以看个大概的意思,简单的内容写个已阅就可以了,复杂的内容一般是阿纲先写一个大概的意思,然后狱寺帮忙检查一下……”

    主要就是检查语法错误和单词拼写。

    “然后阿纲把修正好的内容,在文件上重新誊抄一遍,就差不多了。”

    顺便一提,泽田纲吉的工作量就是这么上来的。

    而且不止泽田纲吉,事实上山本武他们这些守护者几年前都有这种语言方面的问题,毕竟他们继承彭格列的时间太早了。

    所以在九代目时期本来还算可以的工作量,在泽田纲吉和身边的同伴接手后,工作量直线上升,客观的问题都没法避免。

    “……”玛蒙。

    所以这些年他们一直和一群文盲在对抗?

    突然就觉得里世界这些年围绕君王宝座而展开的斗争……low了!

    “也没文盲这么夸张,阿纲是我们里面学西西里语学的最慢的,但是我和骸他们学习进度还不错。”山本武解释了一下。

    特别是狱寺隼人,这位本来就是西西里的出生。

    和F国出生母语却悲催的救都救不回来的弗兰不同,狱寺隼人的母语可是完全融会贯通,要不然当初也不能帮泽田纲吉看语法问题。

    比起要学很多继承者知识,所以语言学习缓慢的泽田纲吉,山本武他们这些守护者就好多了。

    十八|九岁的时候泽田纲

↑返回顶部↑

书页/目录