第41章 解锁影库,剧本筛选(2 / 4)
逐一浏览简介,发现多数青春片的背景与平行世界差异较大(如国外校园制度),改编成本高,唯有《那些年》的 “台湾高中生活” 与平行世界的 “大陆校园” 有诸多共通之处 —— 比如高考压力、课间操、毕业旅行,只需调整细节(如将 “联考” 改为 “高考”,“机车” 改为 “自行车”),就能快速落地。
点击《那些年》的剧本封面,光屏弹出详细信息:
类型:青春校园喜剧
核心剧情:平凡男生柯景腾与优秀女生沈佳宜的校园爱情故事,从懵懂暗恋到遗憾错过,最终在婚礼上坦然祝福
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
受众画像:20-35 岁(有校园回忆的群体)、16-19 岁(现役高中生)
本土化改编建议:1. 将台湾高中改为平行世界 “江城市第一中学”,融入江城特色(如樱花大道、江边夜市);2. 增加 “同桌互助学习”“运动会接力赛” 等本土化校园场景;3. 弱化 “打架斗殴” 情节,强化 “学霸与学渣的互补”“朋友间的热血支持” 等温暖元素
“这些建议太实用了。” 林晚星立刻导出剧本,文档自动生成标注,改编建议用红色字体标注在对应情节旁。她翻到 “毕业旅行” 章节,系统建议 “将垦丁旅行改为江城东湖露营,增加‘放孔明灯许愿’场景,贴合平行世界年轻人的浪漫方式”,甚至附带了东湖露营地的实景图片,方便后续取景参考。
赵琳凑过来看,笑着说:“这样改编后,故事既保留了原片的热血与遗憾,又多了本土化的亲切感,观众更容易代入。我已经联系了江城一中的校长,他同意咱们下周去校园采风,拍些实景照片,给编剧团队做参考。”
接下来,林晚星点击 “悬疑片” 分类,光屏加载出 180 部剧本。多数长片剧本(如《尼罗河上的惨案》《东方快车谋杀案》)投资需求高,不符合 “短片试水” 的初衷;她切换到 “短片” 子分类,仅显示 12 部剧本,《调音师》排在首位,适配度标注 “95%”。
点开《调音师》的剧本,黑色幽默与悬疑交织的剧情瞬间抓住林晚星的注意力:假装失明的调音师阿卡什,在客户家中目睹凶案,却因 “失明” 身份无法报警,陷入生死危机。剧本篇幅仅 30 页,适合改编为 15 分钟短片,场景集中(主要为客户家客厅、调音师公寓),演员仅 3 人(调音师、凶手、受害者),制作成本可控制在 50 万以内。
系统生成的本土化改编建议同样细致:
背景调整:将印度背景改为平行世界 “江城市高档小区”,凶手设定为 “知名企业家”,符合都市悬疑氛围;
悬疑点优化:弱化原片的 “器官贩卖” 情节(避免过于黑暗),改为 “凶手挪用公款被受害者发现,临时起意杀人”,逻辑更严谨,审核风险低;
结局改编:保留 “调音师假装失明” 的核心反转,但增加 “调音师偷偷录下凶案证据” 的伏笔,为后续长片做铺垫。
“这个改编方向很稳妥。” 林晚星递给赵琳看,“短片重点突出‘假装失明的紧张感’和‘结局反转’,让观众记住这个故事;如果反响好,长片可以扩展‘调音师为何假装失明’‘凶手的更多罪行’等支线,丰富剧情。” 赵琳接过剧本,快速浏览后点头:“我让法务部看看,确认改编后的剧情是否符合平行世界的审核标准;同时联系音效团队,悬疑片的音效太重要了,比如调音师的钢琴声与凶案声的叠加,能极大增强代入感。”
为了确保筛选的准确性,林晚星决定召开 “剧本评估会”,邀请编剧顾问、导演顾问、市场分析师共同参与。会议定在第二天上午,会议室里摆满了资料 ——《那些年》《调音师》的剧本打印件、平行世界市场数据报告、同类作品案例分析,甚至还有江城一中的校园地图、高档小区的户型图。
“先看《那些年》。” 林晚星将剧本分发给众人,“核心优势是‘真实温暖’,平行世界的青春片缺的就是这个。咱们改编时,要保留
↑返回顶部↑