第130章 跨洋合拍,惊雷破晓(1 / 2)

加入书签

《偷袭明珠港》的剧本,像一部精密运转的战争机器,在凌云的工作室里逐渐成型。他查阅了堆积如山的资料,从鹰酱、东瀛两国的官方公开档案、幸存者回忆录,到军事专家的分析报告。剧本不仅聚焦于那个“永载耻辱的清晨”,更深入挖掘了事件前后——东瀛军国主义高层的疯狂赌徒心理,周密而卑劣的偷袭计划;明珠港鹰酱军队基地周日清晨的松懈与轻敌;以及普通士兵、护士、平民在灾难降临时的惊恐、勇敢与牺牲。

剧本定稿那天,凌云将其递交给了一个特殊的“项目评估小组”。小组成员除了文化部的官员,还有几位来自外交和军事领域、神色精干的顾问。

一周后,王斌带来了一个出乎意料的消息。

“上面评估过了,认为这个项目具有……特殊的战略价值。”王斌的语气带着一丝不易察觉的微妙,“而且,我们通过一些渠道,和鹰酱的环球影业搭上了线。”

“环球影业?”凌云有些惊讶。那是美莱坞六大电影公司之一,体量巨大,影响力深远。

“他们内部对这个问题有分歧,但董事长老约翰逊的祖父,当年就在‘亚利桑那’号战列舰上服役,幸运地在那天早晨调休上岸,躲过一劫。但他很多战友没能回来。”王斌解释道,“老约翰逊本人,对东瀛一直心存芥蒂。看到我们的剧本大纲和部分史料后,他……很感兴趣。”

接下来的跨国谈判在高度保密中进行。视频会议里,环球影业的代表,一位头发花白但眼神锐利的老者,隔着屏幕仔细审视着凌云。

“年轻人,你确定能拍好这个故事?不是那种软绵绵的爱情片?”老约翰逊的声音通过翻译器传来,带着美莱坞大亨特有的审慎与压迫感。

“我确定。”凌云迎着他的目光,不卑不亢,“我要拍的是历史的真相,是军国主义的残忍,是和平的代价。爱情或许会有,但它只是灾难背景下的人性微光,绝不会冲淡主题的严肃性。”

老约翰逊沉默了片刻,手指敲着红木桌面:“我们需要联合编剧权,确保历史细节和鹰酱视角的准确性。特效和部分实景拍摄必须在我们的团队主导下进行。”

“可以。”凌云点头,“但核心叙事框架和最终剪辑权,必须在我方。我们要确保影片不偏离揭示东瀛军国主义本质这一核心。”

一场涉及艺术、历史、政治和巨额投资的跨国合作,在双方都有强烈意愿的基础上,以惊人的效率推进。中方提供核心创意、部分资金和庞大的历史考据支持,鹰酱方提供顶尖的技术团队、全球发行渠道以及在夏威夷进行部分实景拍摄的便利。

剧组迅速搭建起来,成了一个奇特的“多国部队”。夏,鹰两国的顶尖电影人汇聚一堂,有分歧,有争论,但在还原历史、追求艺术极致的目标下,最终总能找到平衡点。

拍摄过程本身就像一场战役。在明珠港遗址实地取景时,气氛庄严肃穆。当饰演东瀛飞行员的演员驾驶着复制的零式战机模型,俯冲向下方的港口模型和特效绿幕时,许多在场的鹰酱方工作人员,尤其是几位年纪较大的,眼眶都湿润了。那段记忆,深植于他们的国家基因里。

凌云的配乐再次成为点睛之笔。他没有使用单一的悲壮或激昂,而是用阴郁悬疑的旋律铺垫战前的暗流涌动,用骤然爆发的、充满金属质感和毁灭性节奏的电子交响描绘偷袭的疯狂,用舒缓哀婉的弦乐与童声合唱表现普通生命逝去的悲剧。影片主题曲,他选择了一首在鹰酱拥有极高传唱度和象征意义的歌曲——《God bless America》(天佑鹰酱),但进行了重新编曲,在影片结尾,伴随着朝阳从废墟和硝烟中升起,由一位黑人女歌手用略带沙哑却充满力量的嗓音唱出,寓意着从创伤中重生以及对和平的祈愿。

影片制作完成,定名为《december 7th》(十二月七日)。

首映礼在洛杉矶和夏国京城同步举行。凌云坐在京城的影院里,通过卫星连线,能看到洛杉矶影剧院门前同样星光熠熠,但气氛更为凝重。许多受邀前来的鹰酱退伍军人,穿着笔挺的军装,胸前别满勋章,神情肃穆地步入会场。

<

↑返回顶部↑

书页/目录