第237章 雏凤承薪火,香韵通寰宇(2 / 3)

加入书签

传承人苏念唐,非常荣幸能代表我的母亲苏合香女士,参加此次‘全球香文化遗产保护论坛’,与各位共同探讨香文化的传承与保护。”

她的发言,没有华丽的辞藻,却句句饱含真诚。开篇,她便向各位代表致歉:“非常抱歉,我的母亲苏合香女士因身体原因,未能亲临现场与各位相聚,她委托我向各位表达最诚挚的问候与歉意。她一直坚信,香文化是人类共有的文化遗产,推动全球香文化的交流互鉴,是我们每一位传承人的责任与使命,即便未能到场,她的心也与各位同在。”

随后,苏念唐开始分享“长安十二香”的传承经验。她从“长安十二香”的历史渊源说起,讲述了苏合香穿越时空、复原香方的传奇经历,讲述了团队如何挖掘古籍、走访遗址,一步步还原唐代制香技艺的艰辛历程。“‘长安十二香’源自盛唐长安,承载着中华千年的香文化底蕴。在传承的过程中,我们始终坚守两个核心——敬畏传统,勇于创新。”她说道,“敬畏传统,是因为我们深知,每一款香方、每一项技艺,都是历代香人智慧的结晶,是历史的馈赠;勇于创新,是因为我们明白,传统并非一成不变的古董,唯有融入现代生活,才能拥有永恒的生命力。”

为了让各位代表更直观地了解“长安十二香”的传承与创新,苏念唐结合具体案例,详细介绍了传习基地的运营模式——线上线下相结合的教学方式,让传统制香技艺走进更多人的生活;“香文化研学之旅”,让学员在实地考察中感受香文化的魅力;与高校、博物馆的合作,推动香文化的学术研究与普及。她还分享了“长安十二香”的创新实践:“飞天香薰”将敦煌艺术与香文化相融,“故宫香韵”系列文创让宫廷香韵走进日常,“香文化剧本杀”以年轻人喜爱的方式传播香文化知识……每一个案例,都展现了“长安十二香”在传承中创新、在创新中传承的生动实践。

接着,苏念唐重点介绍了“中华历代宫廷用香”研究项目的进展。她说道:“中华香文化的传承,是一条绵延千年的脉络,从唐代的‘长安十二香’,到清代的宫廷用香,再到明代的香具遗存,每一个朝代的香文化,都有着独特的风格,却又有着不可分割的传承关系。目前,我们正与故宫博物院、南京博物院合作,系统梳理从唐代到清代的宫廷用香历史,挖掘不同朝代香文化的关联与演变,希望能为全球香文化遗产保护提供更多中国经验。”

她还特意分享了刚刚在“盛唐香文化博物馆”展出的“唐代香料贸易地图”:“这幅地图,是根据我们近期发现的唐代贸易残卷复原而成,详细标注了‘长安十二香’原料的贸易路线,涵盖了陆上丝绸之路与海上丝绸之路。它不仅见证了盛唐时期香料贸易的繁荣,更印证了香文化是中外文化交流的重要媒介。当年,香料跨越山海,在不同的地域生根发芽;如今,我们也希望以香为媒,搭建起各国文化交流的桥梁,让不同的香文化相互借鉴、相互融合。”

演讲的最后,苏念唐再次重申了“香文化无国界”的理念:“香,是跨越语言、跨越地域的共同语言。它能安抚心灵,能传递情感,能连接古今,能沟通世界。作为传承者,我们既要守护好自己的文化根脉,也要以开放包容的心态,拥抱不同的香文化。我相信,只要我们携手并肩,坚守初心,勇于创新,就一定能让全球香文化遗产焕发出更加璀璨的光彩,让香韵永续流传。”

话音落下,会场沉默了片刻,随即响起了雷鸣般的掌声。各国代表纷纷起身,向苏念唐投去敬佩的目光,掌声持续了许久,久久未能平息。日本香道泰斗松本清和先生激动地说道:“苏念唐女士的分享,让我深受感动与启发。‘长安十二香’的传承经验,尤其是‘敬畏传统、勇于创新’的理念,值得我们每一位传承人学习。年轻一代有这样的坚守与担当,是全球香文化的幸运。”

印度香道传承人拉吉夫也说道:“苏女士分享的‘唐代香料贸易地图’,让我更加深刻地认识到,古代丝绸之路不仅是商品贸易的通道,更是香文化交流的桥梁。我们印度的檀香,当年能传入中国,成为‘长安十二香’的原料,这是何等珍贵的缘分。未来,希望我们能加强合作,共同挖掘丝绸

↑返回顶部↑

书页/目录