地163章血玉咒灵(4 / 5)
”。
就在这时,他的脚踢到了一个东西,发出“哐当”的声响。他低头一看,是一个铁盒,上面锈迹斑斑,锁已经坏掉了。他捡起铁盒,打开一看,里面果然放着一本泛黄的日记,封面上用拉丁文写着“炼金术士的手记”。
阿利斯泰尔心中一喜,连忙把日记拿出来。日记的纸张已经非常脆弱,轻轻一碰就可能碎裂。他小心翼翼地翻开,里面用拉丁文记录着许多晦涩难懂的文字和图画,大多是关于炼金实验和诅咒仪式的。
他花了整整一天的时间,借助翻译软件和拉丁文词典,终于看懂了日记的内容。这本日记是16世纪那位炼制血玉的炼金术士所写,里面详细记录了“绯色之泪”的炼制过程,以及解除诅咒的方法。
血玉的诅咒源于炼制时被吞噬的处女灵魂,这些灵魂被困在血玉中,无法转世,只能依附在佩戴者身上,吸食佩戴者的生命力,直到佩戴者死亡,灵魂成为新的祭品。而解除诅咒的方法,就是找到一位心甘情愿为血玉中的灵魂献祭的人,用这个人的鲜血和灵魂,换取被困灵魂的自由。
看到这里,阿利斯泰尔愣住了。心甘情愿的献祭者,这谈何容易?谁会愿意为了一群素不相识的灵魂,牺牲自己的生命?
就在他感到绝望的时候,日记的最后一页引起了他的注意。上面画着一幅图画,画的是海德薇庄园的花园,花园中央有一棵老橡树,树下有一个祭坛。图画下面写着一行文字:“当血月升起之时,献祭者立于祭坛之上,以自身鲜血涂抹血玉,默念解放咒文,灵魂即可自由。”
血月?阿利斯泰尔打开手机,查看了一下日历。三天后,就是农历十五,也是今年的血月之夜。
接下来的三天,阿利斯泰尔一直在思考。他可以选择离开,从此再也不回来,让伊莎贝拉和那些被困的灵魂永远留在血玉中。但他无法忘记伊莎贝拉那双充满悲伤和绝望的眼睛,也无法忍受自己明知有解除诅咒的方法,却选择袖手旁观。
作为一名哥特小说作家,他一直痴迷于黑暗与救赎的主题。现在,现实给了他一个践行这种主题的机会。他决定,要成为那个献祭者,帮助伊莎贝拉和那些被困的灵魂获得自由。
血月之夜终于来临。天空中没有一丝云彩,一轮暗红色的月亮挂在夜空,散发着诡异的光芒。阿利斯泰尔穿上了一件黑色的风衣,手里拿着那个紫檀木盒子和炼金术士的日记,走向花园中央的老橡树。
老橡树的树干粗壮,枝叶繁茂,在血月的照耀下,投下巨大的阴影。树下的祭坛早已被杂草覆盖,阿利斯泰尔用镰刀清理掉杂草,露出了祭坛的真面目。祭坛是用石头砌成的,上面刻着许多复杂的符文,和日记里的图画一模一样。
他打开紫檀木盒子,取出那块血玉。血玉在血月的照耀下,泛着妖异的红光,仿佛有生命一般,在他的手中微微发烫。他深吸一口气,从口袋里拿出一把匕首,划破了自己的手腕。
小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!
鲜血顺着手腕流淌下来,滴落在祭坛上,也滴在了血玉上。血玉接触到他的鲜血后,红光变得更加耀眼,发出一阵嗡嗡的声响。阿利斯泰尔按照日记里的记载,默念起了解放咒文。
咒文的声音低沉而诡异,在寂静的花园里回荡。随着咒文的念诵,血玉的红光越来越亮,周围的空气开始剧烈波动,雾气再次弥漫开来,那股甜腻的香气变得浓郁到了极点。
突然,无数个模糊的身影从血玉中飘了出来,她们都是穿着不同时代服饰的女人,脸色苍白,眼神中充满了痛苦和绝望。伊莎贝拉也在其中,她看到阿利斯泰尔,眼中闪过一丝惊讶和感激。
“谢谢你……”伊莎贝拉的声音轻柔而清晰,不再是之前的耳语。
阿利斯泰尔的身体越来越虚弱,鲜血还在不断地流淌,生命力正在快速流失。但他没有停下,继续默念着咒文。他能感觉到,那些被困的灵魂正在慢慢变得透明,她们的痛苦在逐渐消失。
当最后一句咒文念完,血玉的红光骤然熄灭,变成了一块普
↑返回顶部↑