第65章 雪国梦魇(1 / 2)
西伯利亚的十二月没有黎明,只有铅灰色的天幕在雪地里映出死鱼般的光泽。\优`品.小\说′网. ?首.发*我攥着祖父传下的铜制怀表,表盖内侧刻着的东正教十字架硌得掌心发疼,车窗外的针叶林像披着重孝的鬼魂,在暴风雪里扭曲着伸向天空。
“安德烈,穿过这片泰加林就是别列佐夫卡村了。”司机伊万把伏特加酒瓶凑到嘴边,浑浊的眼睛里满是忌惮,“那地方……十年前就该从地图上抹掉。”
车轮碾过冻结的沼泽,发出冰层碎裂的脆响。我是莫斯科《真理报》的特稿记者,三天前收到匿名邮件,附件里是段满是雪花噪点的视频:雪地里的木屋里,烛火在镜头前剧烈摇晃,一个穿白色纱裙的女人背对着画面,乌黑的长发垂到脚踝,她抬起手时,指甲泛着青灰色的光,墙上的圣像突然炸裂,视频到此戛然而止。发件人只留了一句话:“别列佐夫卡的瓦莲京娜,在等她的新郎。”
车在村口的歪脖子松树下停下,伊万把我的行李箱扔到雪地里,油门踩到底的轰鸣声很快被风雪吞没。我踩着没膝的积雪走向村子,木造房屋的窗框都漆成深蓝色,却没有一扇窗透出灯光。最东边的木屋挂着褪色的蓝格子窗帘,门楣上钉着的马蹄铁已经生锈,这是邮件里提到的地址。_?*小?%±说/?宅?3 ¥°首¥ˉ发?!
推开门的瞬间,一股混合着松脂和霉味的冷风扑面而来。屋里没有家具,只有正中央摆着个桦木打造的摇篮,摇篮里铺着的白色亚麻布已经泛黄,上面绣着的勿忘我图案还能看清轮廓。墙角的圣像裂着蛛网般的缝隙,圣母玛利亚的脸被刮花,只剩下金色的光环还闪着微光。
“你终于来了。”
女人的声音从身后传来,我猛地转身,看见她站在门口,白色纱裙上落满雪花,却没有融化。她的皮肤像冻住的牛奶,嘴唇是青紫色的,唯有眼睛漆黑得像深冬的贝加尔湖。我摸向口袋里的录音笔,却发现指尖已经冻得发僵。
“1942年的今天,我本该嫁给彼得。”她走到摇篮边,手指轻轻拂过亚麻布,“德军的飞机炸平了教堂,他的胸膛被弹片撕开,血染红了我的婚纱。”
窗外的风雪突然变大,木屋的墙壁发出咯吱咯吱的响声。我想起伊万在路上说的话,别列佐夫卡村在二战时是游击队的据点,德军扫荡时放火烧了半个村子,后来总有村民说,雪夜里能看见穿婚纱的女人在村口徘徊。`我,的?书.城¢ .首?发′
“我等了他三十年。”她的眼睛里泛起白色的雾气,“直到1972年,一个迷路的地质队员闯进村子,他说他叫彼得。”
摇篮突然开始晃动,幅度越来越大,泛黄的亚麻布下似乎有东西在蠕动。我后退一步,撞到了墙角的圣像,圣像上的裂缝又扩大了些,细碎的木渣掉在地上。女人的头发开始变长,像黑色的藤蔓般缠上我的手腕,冰冷的触感顺着血管往心脏钻。
“他说会带我离开这里,却在天亮前偷走了我的嫁妆。”她的指甲变得又尖又长,青灰色的指尖快要碰到我的喉咙,“那是彼得留给我的唯一念想——一对银制的烛台,上面刻着我们的名字。”
我突然想起怀表里的十字架,急忙打开表盖,铜制的十字架在昏暗的屋里泛着暖光。女人的尖叫刺破耳膜,黑色的头发瞬间缩回原样,她踉跄着后退,白色纱裙上出现烧焦的痕迹。怀表内侧除了十字架,还刻着几行小字,是祖父年轻时的笔迹:“1972年冬,别列佐夫卡,救地质队员彼得,携银烛台归。”
祖父曾是苏联地质勘探队的队员,1973年从西伯利亚回来后就再也没提过那里的事,直到去年去世,我才在整理遗物时发现这个怀表。原来邮件里的“彼得”,就是我的祖父。
“是你祖父偷了烛台?”女人的声音里满是绝望,她的身体开始变得透明,像要融进风雪里,“我找了他五十年,从苏联解体等到现在,却等来了他的孙子。”
摇篮停止了晃动,亚麻布下的东西安静下来。我从背包里拿出一个木盒,这是祖父藏在衣柜最深处的物件,里面放着一对银烛台,烛台底座刻着“瓦莲
↑返回顶部↑